i nomi e gli aggettivi in -co e -go
I nomi in -CO e -GO
Pour les noms en -CO -GO (qui sont tous masculins) c'est l'accent tonique qui nous permettra de savoir comment former le pluriel. En effet, on ne devra pas systématiquement conserver le son " dur " du singulier : certains noms se formeront donc avec un H et d'autres sans.

1. La parola è piana (accentuata sulla penultima sillaba)
Lorsque le nom est accentué sur l'avant-dernière syllabe, on conserve le son du mot singulier en ajoutant un H.
esempi : il parco, i parchi - il lago, i laghi
Seules quatre exceptions s'opposent à cette règle :
l'amico, gli amici - il nemico, i nemici - il porco, i porci - il greco, i greci
2. La parola è sducciola (accentuata sull'antepenultima sillaba)
Lorsque le nom est accentué sur l'avant-avant-dernière syllabe, on n'ajoute pas de H.
esempi : l'asparago, gli asparagi - il medico, i medici - il sindaco, i sindaci
Quelques exceptions irréductibles :
il dialogo, i dialoghi - il prologo, i prologhi - il catalogo, i cataloghi - l'obbligo, gli obblighi

Gli aggettivi in -CO

Les adjectifs masculins en -CO forment leur pluriel de la même façon que les noms :
les adjectifs " piani " font leur pluriel en -CHI (exceptions : amico, nemico, greco)
alors que les adjectifs " sdruccioli " font leur pluriel en -CI (les exceptions sont peu nombreuses).

Gli aggettivi in -GO
Les adjectifs masculins en -GO font TOUS leur pluriel en -GHI.
esempi : analogo, analoghi - prodigo, prodighi