Il y a trois façons différentes de traduire le verbe aimer français en italien. | |
1. Sentiment amoureux
: verbe AMARE esempio : Romeo ama Giulietta |
|
2. Amour amical ou fraternel
: verbe VOLER BENE esempio : Guido vuole bene a suo fratello |
|
3. Tout le reste :
verbe PIACERE Le verbe PIACERE s'utilise comme le verbe français PLAIRE. Autrement dit dans les phrases construites avec ce verbe, celui qui aime n'est pas sujet mais COI et ce qui est aimé est le sujet. Conséquences : a. le verbe s'accorde avec ce qui est aimé, c'est-à-dire à la troisième personne du singulier ou du pluriel en fonction du nombre de ce sujet. b. Vous avez besoin des formes du COI pour le conjuguer (mi, ti, gli/le, ci, vi, loro) |
|
mi
|
piace piacciono |
ti
|
|
gli (maschio)
|
|
le (femmina)
|
|
a ... (con un nome)
|
|
ci
|
|
vi
|
|
a loro
|
|
a ... (con dei nomi)
|
|
esempi : Mi piacciono gli spaghetti - Ti piace la pasta? - Gli piacciono gli attori di teatro ? (a Roberto) - A Giorgia piace il mare - Ai bambini piacciono i gatti - A Mauro e Rosa piace il calcio - Ci piace andare al cinema - Ci piace andare al cinema e andare a teatro. |